Jaya Jaya Gadadhara Pandita Gosai
Śrī Śivānanda
̃ jaya jaya gadādhara paṇḍita gosā̃i
ĵā’ra kṛpā-bale se caitanya-guṇa gāi (1)
All ære, all ære til Śrī Gadādhara Paṇḍita. På grunn av hans barmhjertighet kan en synge om egenskapene til Śrī Caitanya Mahāprabhu.
henô se gaurāṅga-candre ĵā̃hāra pirīti
‘gadādhara-prāṇanātha’ ĵāhe lāge khyāti (2)
Hans kjærlighet til den månelignende Gaurāṅga feires som Gadādhara-prāṇanātha, Herren over Gadādharas liv.
gauragata-prāṇa, premã ke bujhite pāre
kṣetra-vāsa, kṛṣṇa-sevā ĵā’ra lāgi’ chāḓe (3)
Hvem kan forstå premaen til en som har sitt hjerte i ett med Gaurāṅga, for hvem ga han opp sitt kṣetra-vāsa [sitt løfte om å for alltid bli i den hellige byen Purī] og hans sevā til Śrī Kṛṣṇa [ved Ṭoṭtha] Gopīnā?
gadāiyera gaurāṅga, gaurāṅger gadādhara
śrī rāma-jānakī ĵenô eka kalevara (4)
Gaurāṅga er Gadādharas og Gadādhara er Gaurāṅgas, akkurat som Śrī Rāma og Jānakī (Sīta-devī) er én og samme kropp.
ĵenô eka-prāṇa rādhā-vṛndāvana-candra
tenô gaura-gadādhara premera taraṅga (5)
Akkurat som Śrī Rādhā og Śrī Vṛndāvana-candra er ett i hjertet, flyter bølger av prema mellom Gaura og Gadādhara.
kahe śivānanda pahũ ĵā̃’ra anurāge
śyāma-tanu gaurāṅga hôiyā prema māge (6)
Śivānanda sier: “Det er ved hans anurāga (det vil si Śrī Rādhās dype tilknytning) at Śyāma-tanu (Kṛṣṇa med mørk hud) nå har blitt den gyldne Śrī Gaurāṅga, som tigger om prema.“
PIC: Gadadara Pandit
Gadadara Pandit
Sivananda was one of Sri Caitanya Mahaprabhu’s intimate associates.
As directed by the Lord, he escorted the Gaudiya devotees to Nilacala every year, providing them with food and lodging along the way.
During one pilgrimage to Nilacala a dog joined their party and Sivananda took personal care of him, even paying extra fare to allow the dog to across the river along with them.
One night Sivananda was detained for sometime and arrived at the camp late in the evening, only to find that the dog had not been given prasada and, despite a thorough search, the dog was nowhere to be found.
Thus Sivananda did not accept any food that night.
When their party arrived in Nilacala, they found the dog in the presence of the Lord.
The dog was eating some coconut given by the Lord and was chanting, “Krsna, Krsna.”
Sivananda offered his humble obeisances at the feet of the dog and apologized.
FIND MORE SONGS
Paramananda He Madhava
Paramānanda He Mādhava paramānanda he mādhava paduṅ galuchī makaraṇḍa (1) Å Jagabandhu, Å Gosāi, utenom Dine vakre føtter har jeg ingen annen ly. se-makaraṇḍa pāna-kari ānande bola ‘hari hari’ (2) Drikk den honningen og syng salig: 'Hari,...
Jagabandhu He Gosai
Jagabandhu He Gosai Bhakta Śālabega jagabandhu he gosai tumbha śrī caraṇa binu ānya gati nāhĩ (1) Å Jagabandhu, Å Gosāi, utenom Dine vakre føtter har jeg ingen annen ly. sātaśa pañcāśa kośa cāli na pārai moha jivājāe nandighoṣe...
Sri Govardhana Maharaja
Sri Govardhana Maharaja śrī govardhana mahārāja, ...tere māthe mukuṭa virāja rahyo (1) Å Govardhana Mahārāja! Hodet ditt er utsmykket med en vakker krone. tere kānana kuṇḍala sohe rahe, aur gala vaijayantī mālā... (2) Fra ørene dine...
Ali! Mohe Lage Vrindavana Niko
Ali! Mohe Lage Vrindavana Niko Mīrābai ālī! mohe lāge vṛndāvana nīko, lāge vṛndāvana nīko, sakhīrī mohe lāge vṛndāvana nīko (1) Å venn! Jeg liker Vṛndāvana, jeg liker Vṛndāvana så godt. Min kjære sakhī, jeg liker Vṛndāvana så godt. ghara ghara...
Jhula Jhule Radha Damodara
Jhūlā Jhūle Rādhā Dāmodara jhūlā jhūle rādhā-dāmodara vṛndāvana mẽ kaisī chāī hariyālī ālī kuñjana mẽ (1) Rādhā og Dāmodara svinger frem og tilbake på en huske i Vṛndāvana. Å venn, hvor frodig er ikke grøntområdet i skogbuene. ita...
Radhe Jhulana Padharo
Rādhe Jhūlana Padhāro rādhe jhūlana padhāro jhuka āye badarā jhuka āye badarā, ghira āye badarā (1) «Å Rādhā, gå og sett Deg på husken. Lave regnskyer har kommet og fylt himmelen. aiso māna nāhī ͂ kīje, haṭha choḓo rī alī tum to parama...
Jaya Govinda, Jaya Gopala
Jaya Govinda, Jaya Gopāla jaya govinda, jaya gopāla, keśava, mādhava, dīna-dayāla śyāmasundara, kanhaiyā-lāla, giri-vara-dhārī, nanda-dulāla acyuta, keśava, śrīdhara, mādhava, gopāla, govinda, hari yamunā pulina mẽ vaṁśī bajāve...
Jaya Mor Mukuta Pitambara-dhari
Jaya Mor Mukuta Pitambara-dhari jaya mor mukuṭa pītāmbara-dhārī muralīdhara govardhana-dhārī (1) Ære til Han som bærer en påfuglfjærkrone og sjal av gul silke. Han holder en muralī fløyte og løfter Govardhana Hill. jaya rādhā-vara kuñja-bihārī...
Jiyo Syama Lala
Jiyo Śyāma Lālā Mīrābai jiyo śyāma lālā, jiyo śyāma lālā pīlī terī pagaḓī raṅga kālā (1) Lev lenge, kjære lille Śyāma! Din lille turban er gul og huden Din er mørk. gokulamẽ āyo nandalālā gopiyõ se paḓa gayā aba pālā (2) ...
Baso Mere
Baso Mere Mīrābai baso mere nayanana mẽ nandalāl (1) Måtte Nandas kjære bo i mine øyne. mohanī mūrati, śyāmarī sūrati, nayanā bane viśāla (2) En fortryllende form, en lokkende mørk hudfarge, øynene Hans formet store og vakre ......