Nadīyāra Ghāṭe Bhāi
Kṛṣṇa dāsa
nadīyāra ghāṭe bhāi ki adbhuta tarī
nitāi—galuiyā tā’te caitanya—kāṇḍārī (1)
Å brødre! Ved Nadīyā ghāṭa ligger en fantastisk båt. Ved baugen står Nitāi, og Śrī Caitanya er kaptein.
dui raghunāth, śrī jīv, gopāl, śrī rūp, sanātan
pārera naukāya ẽrā dā̃ḓi chaya-jana (2)
De to Ragunāthaene (Śrī Raghunātha Bhaṭṭa og Śrī Raghunātha dāsa), Śrī Jīva, Śrī Gopāla Bhaṭṭa, Śrī Rūpa og Śrī Sanmātana Gosvā er de seks årerne.
‘ke jābi bhāi bhava-pāre’—bôli’ nitāi ḍāke
kheyār kaḓi binā pāra kare ĵā’ke tā’ke (3)
Nitāi roper: “Å brødre, hvem vil krysse havet av materiell eksistens?” Uten noen billett tar Han alle sammen over.
āture kātara binā ke pār kare bhāi?
kintu pāra kare sabhe caitanya-nitāi (4)
Å brødre, hvem andre enn en som føler dyp medfølelse for andres lidelser kan ta dem over [dette havet]? Men Caitanya og Nitāi bringer alle med.
kṛṣṇadāsa bôle—bhāi bôlô’ ‘hari hari’
nitāi-caitanyer ghāṭe nāhi lāge kaḓi (5)
Kṛṣṇadāsa sier: «Å brødre, bare syng ‘Hari, Hari!’ Ingen billett kreves ved ghāṭaen til Nitāi og Caitanya.
Paramananda He Madhava
Paramānanda He Mādhava paramānanda he mādhava paduṅ galuchī makaraṇḍa (1) Å Jagabandhu, Å Gosāi, utenom Dine vakre føtter har jeg ingen annen ly. se-makaraṇḍa pāna-kari ānande bola ‘hari hari’ (2) Drikk den honningen og syng salig: 'Hari,...
Jagabandhu He Gosai
Jagabandhu He Gosai Bhakta Śālabega jagabandhu he gosai tumbha śrī caraṇa binu ānya gati nāhĩ (1) Å Jagabandhu, Å Gosāi, utenom Dine vakre føtter har jeg ingen annen ly. sātaśa pañcāśa kośa cāli na pārai moha jivājāe nandighoṣe...
Sri Govardhana Maharaja
Sri Govardhana Maharaja śrī govardhana mahārāja, ...tere māthe mukuṭa virāja rahyo (1) Å Govardhana Mahārāja! Hodet ditt er utsmykket med en vakker krone. tere kānana kuṇḍala sohe rahe, aur gala vaijayantī mālā... (2) Fra ørene dine...
Ali! Mohe Lage Vrindavana Niko
Ali! Mohe Lage Vrindavana Niko Mīrābai ālī! mohe lāge vṛndāvana nīko, lāge vṛndāvana nīko, sakhīrī mohe lāge vṛndāvana nīko (1) Å venn! Jeg liker Vṛndāvana, jeg liker Vṛndāvana så godt. Min kjære sakhī, jeg liker Vṛndāvana så godt. ghara ghara...
Jhula Jhule Radha Damodara
Jhūlā Jhūle Rādhā Dāmodara jhūlā jhūle rādhā-dāmodara vṛndāvana mẽ kaisī chāī hariyālī ālī kuñjana mẽ (1) Rādhā og Dāmodara svinger frem og tilbake på en huske i Vṛndāvana. Å venn, hvor frodig er ikke grøntområdet i skogbuene. ita...
Radhe Jhulana Padharo
Rādhe Jhūlana Padhāro rādhe jhūlana padhāro jhuka āye badarā jhuka āye badarā, ghira āye badarā (1) «Å Rādhā, gå og sett Deg på husken. Lave regnskyer har kommet og fylt himmelen. aiso māna nāhī ͂ kīje, haṭha choḓo rī alī tum to parama...
Jaya Govinda, Jaya Gopala
Jaya Govinda, Jaya Gopāla jaya govinda, jaya gopāla, keśava, mādhava, dīna-dayāla śyāmasundara, kanhaiyā-lāla, giri-vara-dhārī, nanda-dulāla acyuta, keśava, śrīdhara, mādhava, gopāla, govinda, hari yamunā pulina mẽ vaṁśī bajāve...
Jaya Mor Mukuta Pitambara-dhari
Jaya Mor Mukuta Pitambara-dhari jaya mor mukuṭa pītāmbara-dhārī muralīdhara govardhana-dhārī (1) Ære til Han som bærer en påfuglfjærkrone og sjal av gul silke. Han holder en muralī fløyte og løfter Govardhana Hill. jaya rādhā-vara kuñja-bihārī...
Jiyo Syama Lala
Jiyo Śyāma Lālā Mīrābai jiyo śyāma lālā, jiyo śyāma lālā pīlī terī pagaḓī raṅga kālā (1) Lev lenge, kjære lille Śyāma! Din lille turban er gul og huden Din er mørk. gokulamẽ āyo nandalālā gopiyõ se paḓa gayā aba pālā (2) ...
Baso Mere
Baso Mere Mīrābai baso mere nayanana mẽ nandalāl (1) Måtte Nandas kjære bo i mine øyne. mohanī mūrati, śyāmarī sūrati, nayanā bane viśāla (2) En fortryllende form, en lokkende mørk hudfarge, øynene Hans formet store og vakre ......