Śrī Tulasī Parikramā and Ārati (1) 

Śrīla Bhakti Prajñāna Keśava Gosvāmī Mahārāja 

namo namaḥ tulasī kṛṣṇa-preyasī (namo namaḥ)
(vraje) rādhā-kṛṣṇa nitya-sevā—’ei abhilāṣī’
(1) 

Å Śrīmatī Tulasī-devī, du er Kṛṣṇa veldig kjær. Med et ønske om å oppnå evig tjeneste til Śrī Śrī Rādhā-Kṛṣṇa (i Vraja), ofrer jeg gjentatte ganger mine æresbevisninger til deg.

ĵe tomāra śaraṇa laya’, sei kṛṣṇa-sevā pāya
‘kṛpā kôri’ karô tā’re vṛndāvana-vāsī (2) 

Den som søker ly hos deg, oppnår tjeneste for Śrī Kṛṣṇa. Ved å være barmhjertig med ham eller hun, gjør du den personen til en innbygger i Vṛndāvana.

tomāra caraṇe dhôri, more anugata kôri’
gaur
ahari-sevā-magna rākhô divā-niśi (3) 

Jeg holder ydmykt tak i lotusføttene dine. Måtte du gjøre meg til din intime følger og holde meg nedsenket i tjeneste for Śrī Gaurahari, dag og natt.

dīnera ei abhilāṣa, māyāpure dio vāsa
aṅgete mākhibô sadā dhāma-dhūli-rāśi (4) 

Det er ambisjonen til denne falne sjelen at du gir meg opphold i Māyāpura, hvor jeg alltid vil smøre støvet fra det hellige land på kroppen min.

tomāra ārati lāgi’, dhūpa, dīpa, puṣpa māgi
mahimā bākhāni ebe—hao more khuśī
(5) 

For din ārati vil jeg be om røkelse, ghee-lamper og blomster. Jeg synger nå dine herligheter, så vær så snill med meg.

jagatera ĵatô phula, kabhu nahe samatula
sarva-tyaji’ kṛṣṇa tava (patra) mañjarī-vilāsī (6) 

Av alle blomstene i universet er ingen din like. Ved å forlate dem alle, utfører Kṛṣṇa tidsfordriv bare med dine mañjarīs (og blader).

ogo vṛnde mahārāṇi! (kṛṣṇa bhakti pradāyinī!)
tomār
a pādapa-tale, deva-ṛṣi kutūhale
sarva-tīrtha la’ye tā
̃’rā hana adhivāsī (7) 

Å Vṛnde Mahārāṇī, giveren av kṛṣṇa-bhakti! Halvgudene og vismennene, sammen med alle de hellige stedene, bor med glede ved føttene dine.

śrī keśava ati dīna, sādhana-bhajana-hīna
tomāra āśraye sadā nāmānande bhāsi (8) 

Selv om Śrī Keśava er ekstremt fallen og blottet for sādhana og bhajana, etter å ha tatt ly, flyter han alltid i det hellige navns salighet.

Srila Bhakti Prajnana Kesava Gosvami Maharaja

Srila Bhakti Prajnan Keshava Goswami Maharaj appeared on the auspicious day of tritiya tithi on January 1, 1898 in the village of Banari Para in the district of Barisal in present day Bangladesh. In his childhood, he was very intelligent, introspective, possessed an excellent character and above all, was naturally spiritually minded.

In 1915, he met Srila Bhaktisiddhanta Saraswati Prabhupada and at the age of 17 was given first initiation of harinama. Four years later, in 1919, Srila Prabhupada awarded him second intiation of vaisnava diksa and gave him the responsibility of becoming the managing editor of the Gaudiya periodical Krishnanagar, Nadia. He regularly contributed many articles on vaisnava philosophy.

Read more here.

FIND MORE SONGS
Paramananda He Madhava

Paramananda He Madhava

Paramānanda He Mādhava  paramānanda he mādhava paduṅ galuchī makaraṇḍa (1)  Å Jagabandhu, Å Gosāi, utenom Dine vakre føtter har jeg ingen annen ly. se-makaraṇḍa pāna-kari ānande bola ‘hari hari’ (2)  Drikk den honningen og syng salig: 'Hari,...

Jagabandhu He Gosai

Jagabandhu He Gosai

Jagabandhu He Gosai  Bhakta Śālabega    jagabandhu he gosai tumbha śrī caraṇa binu ānya gati nāhĩ (1) Å Jagabandhu, Å Gosāi, utenom Dine vakre føtter har jeg ingen annen ly. sātaśa pañcāśa kośa cāli na pārai moha jivājāe nandighoṣe...

Sri Govardhana Maharaja 

Sri Govardhana Maharaja 

Sri Govardhana Maharaja  śrī govardhana mahārāja, ...tere māthe mukuṭa virāja rahyo (1)  Å Govardhana Mahārāja! Hodet ditt er utsmykket med en vakker krone. tere kānana kuṇḍala sohe rahe, aur gala vaijayantī mālā... (2)   Fra ørene dine...

Ali! Mohe Lage Vrindavana Niko 

Ali! Mohe Lage Vrindavana Niko 

Ali! Mohe Lage Vrindavana Niko  Mīrābai ālī! mohe lāge vṛndāvana nīko, lāge vṛndāvana nīko, sakhīrī mohe lāge vṛndāvana nīko (1) Å venn! Jeg liker Vṛndāvana, jeg liker Vṛndāvana så godt. Min kjære sakhī, jeg liker Vṛndāvana så godt. ghara ghara...

Jhula Jhule Radha Damodara

Jhula Jhule Radha Damodara

Jhūlā Jhūle Rādhā Dāmodara  jhūlā jhūle rādhā-dāmodara vṛndāvana mẽ kaisī chāī hariyālī ālī kuñjana mẽ (1)  Rādhā og Dāmodara svinger frem og tilbake på en huske i Vṛndāvana. Å venn, hvor frodig er ikke grøntområdet i skogbuene. ita...

Radhe Jhulana Padharo 

Radhe Jhulana Padharo 

Rādhe Jhūlana Padhāro  rādhe jhūlana padhāro jhuka āye badarā jhuka āye badarā, ghira āye badarā (1)  «Å Rādhā, gå og sett Deg på husken. Lave regnskyer har kommet og fylt himmelen. aiso māna nāhī ͂ kīje, haṭha choḓo rī alī tum to parama...

Jaya Govinda, Jaya Gopala

Jaya Govinda, Jaya Gopala

Jaya Govinda, Jaya Gopāla  jaya govinda, jaya gopāla, keśava, mādhava, dīna-dayāla śyāmasundara, kanhaiyā-lāla, giri-vara-dhārī, nanda-dulāla  acyuta, keśava, śrīdhara, mādhava, gopāla, govinda, hari yamunā pulina mẽ vaṁśī bajāve...

Jaya Mor Mukuta Pitambara-dhari

Jaya Mor Mukuta Pitambara-dhari

Jaya Mor Mukuta Pitambara-dhari  jaya mor mukuṭa pītāmbara-dhārī muralīdhara govardhana-dhārī (1)  Ære til Han som bærer en påfuglfjærkrone og sjal av gul silke. Han holder en muralī fløyte og løfter Govardhana Hill. jaya rādhā-vara kuñja-bihārī...

Jiyo Syama Lala

Jiyo Syama Lala

Jiyo Śyāma Lālā  Mīrābai jiyo śyāma lālā, jiyo śyāma lālā pīlī terī pagaḓī raṅga kālā (1)  Lev lenge, kjære lille Śyāma! Din lille turban er gul og huden Din er mørk. gokulamẽ āyo nandalālā gopiyõ se paḓa gayā aba pālā (2) ...

Baso Mere

Baso Mere

Baso Mere  Mīrābai baso mere nayanana mẽ nandalāl (1)  Måtte Nandas kjære bo i mine øyne. mohanī mūrati, śyāmarī sūrati, nayanā bane viśāla (2) En fortryllende form, en lokkende mørk hudfarge, øynene Hans formet store og vakre ......